TitreComment s'écrit l'autre ? Sources épigraphiques et papyrologiques dans le monde méditerranéen antique
Auteur(s)Coline Ruiz Darasse (dir.)
Année de publication2020
CollectionUN@
Volume1
VilleBordeaux
Isbn9782381490007
ÉditeurAusonius Éditions
Nb de pages192
DisponibilitéEn libre accès sur UN@
4ème de couvertureDeux personnes qui ne parlent pas la même langue se rencontrent. L’un écrit le nom de l’autre : scène fugace, intemporelle et banale. Seule une modeste trace écrite en garde la mémoire. Grâce à elle pourtant nous pouvons, des siècles plus tard, revivre le moment exact de cet échange. Parfois le nom fugitivement capté sera le seul vestige de langues entièrement disparues. Pour les épigraphies d’attestation fragmentaire, comprendre qu’il s’agit d’un nom propre, l’isoler et le déchiffrer est en soi un premier travail. Il convient alors d’analyser le traitement de ce nom dans la langue de réception, les adaptations nécessaires et reconstituer le contexte dans lequel l’objet a été inscrit. Avec ces quelques pièces, se recompose l’image de fond du puzzle culturel et linguistique des sociétés anciennes.
Cet ouvrage vise à constituer et feuilleter l’album d’une douzaine de ces instantanés linguistiques tout autour de la Méditerranée antique.

Two people who do not speak the same language meet. One writes the name of the other: a fugitive, timeless and banal scene. Only a modest written record remains. Thanks to it, however, we can, centuries later, re-experience the exact moment of this exchange. Sometimes the fugitively captured name will be the only vestige of completely extinct languages. For epigraphies of fragmentary attestation, understanding that it is a proper name, isolating it and deciphering it is in itself a first task. It is then necessary to analyze the treatment of this name in the language of reception, the required adaptations and retrace the context in which the object was written. With these few pieces, the background image of the cultural and linguistic puzzle of ancient societies is reconstituted.
This book aims to constitute and leaf through the album of a dozen of these linguistic snapshots all around the ancient Mediterranean.